Diferensya entre trocamientos de "Lingua vaska"
ch r2.7.1) (robot Adjustado: dsb:Baskiska rěc |
ch r2.7.1) (robot Trokado: uk:Баскійська мова |
||
Liña 122: | Liña 122: | ||
[[tt:Баск теле]] |
[[tt:Баск теле]] |
||
[[ug:باسكى تىلى]] |
[[ug:باسكى تىلى]] |
||
[[uk: |
[[uk:Баскійська мова]] |
||
[[ur:باسک زبانیں]] |
[[ur:باسک زبانیں]] |
||
[[vec:Łéngua basca]] |
[[vec:Łéngua basca]] |
Enderechamiento de 8 may 2012 a las 05:02 la ora
La lingua baska (en kastilyano vascuence, en lingua baska euskera) es una lingua avlada por mas de un milyon de personas en Espanya, Fransia i unas chikas komunidades en America. Es una lingua ke no tiene dinguna lision kon otras.
De tradisyon, la lingua baska se avla en siete provinsias: Alava, Guipuzkoa, Navarra (en la lingua baska Nafarroa) i Vizkaya en Espanya i Soule (en la lingua baska Zuberoa), Basse Navarre i Labourd (en la lingua baska Lapurdi) en Fransia. Este territorio de siete provinsias se denomina en la lingua baska Euskal Herria (literalmente, "pais de la lingua baska").[1] En Espanya, las tres provinsias de Guipuzkoa, Alava i Vizkaya forman la rejion autonoma del Pais Basko i la komunidad Otonoma de Navarra es una provinsia aparte. En Fransia, Las provinsias de Labourd, Soule i Basse Navarre forman parte del département franses de Pyrénées-Atlantiques.
Frasas bazikas en la lingua baska
- Bai = Si
- Ez = No
- Kaixo! = Saludes!
- Agur!, Aio! = Adio
- Ikusi arte = Asta al vermos
- Eskerrik asko! = Munchas grasias
- Egun on = Buen diya
- Egun on, bai = Si, es un diya bueno! (repuesta a "Egun on!)
- Arratsalde on = Buena tadre
- Gabon = Nochada buena
- Mesedez = Si puede ser
- Barkatu = Pedron
- Aizu! = Siente! Mira!
- Kafe hutsa nahi nuke = Puedo tener un kavé?
- Non dago = ande esta?
- Zer moduz? = Komo esta?
Referensias
- ↑ (en lingua kastilyana) "Informe de la Real Academia de la Lengua Vasca sobre la denominación Euskal Herria", Real Akademia de la Lingua Baska, 2003-07-18.