Diferensya entre trocamientos de "Kinezo simplifikado"

Un artíkolo de la Vikipedya, la ansiklopedya líbera
Contenido eliminado Contenido añadido
Pajina mueva: Se yama '''kinezo simplifikado''' (简体中文 o en kinezo tradisional: 簡體中文; en pinyin jiǎntǐ zhōngwén) o ''hans'' asigún ISO 15924 al kondjunto de ka...
 
ch r2.7.3) (robot Adjustado: ar, bg, bn, bs, da, eo, fa, fi, hi, hu, is, it, ka, kn, mr, ms, no, pl, pt, ro, ru, sr, sv, th, tl, vi, wuu
Liña 15: Liña 15:
[[Kateggoría:Lingua kineza]]
[[Kateggoría:Lingua kineza]]


[[ar:حروف صينية مبسطة]]
[[ca:xinès simplificat]]
[[bg:Опростен китайски]]
[[bn:সরলীকৃত চীনা অক্ষর]]
[[bs:Pojednostavljeno kinesko pismo]]
[[ca:Xinès simplificat]]
[[da:Forenklet kinesisk]]
[[de:Kurzzeichen]]
[[de:Kurzzeichen]]
[[en:Simplified Chinese characters]]
[[en:Simplified Chinese characters]]
[[eo:Simpligita ĉina]]
[[es:Caracteres chinos simplificados]]
[[es:Caracteres chinos simplificados]]
[[eu:Txinera sinplifikatu]]
[[eu:Txinera sinplifikatu]]
[[fa:نویسه‌های چینی ساده‌شده]]
[[fi:Yksinkertaistetut merkit]]
[[fr:Sinogramme simplifié]]
[[fr:Sinogramme simplifié]]
[[hi:सरलीकृत चीनी वर्ण]]
[[hu:Egyszerűsített kínai írás]]
[[id:Hanzi sederhana]]
[[id:Hanzi sederhana]]
[[is:Einfaldað kínverskt tákn]]
[[it:Caratteri cinesi semplificati]]
[[ja:簡体字]]
[[ja:簡体字]]
[[ka:გამარტივებული ჩინური დამწერლობა]]
[[kn:ಸರಳೀಕೃತ ಚೀನಿ ಅಕ್ಷರಗಳು]]
[[ko:간체자]]
[[ko:간체자]]
[[mr:नवी चिनी लिपी]]
[[ms:Tulisan Cina Ringkas]]
[[nl:Vereenvoudigde Chinese karakters]]
[[nl:Vereenvoudigde Chinese karakters]]
[[nn:Forenkla kinesisk]]
[[nn:Forenkla kinesisk]]
[[no:Forenklet kinesisk]]
[[pl:Uproszczone pismo chińskie]]
[[pt:Chinês simplificado]]
[[ro:Chineză simplificată]]
[[ru:Упрощение иероглифов]]
[[sr:Упрошћено кинеско писмо]]
[[sv:Förenklade kinesiska tecken]]
[[th:อักษรจีนตัวย่อ]]
[[tl:Payak na panitik ng wikang Tsino]]
[[vi:Trung văn giản thể]]
[[wuu:简化字]]
[[zh:简化字]]
[[zh:简化字]]

Enderechamiento de 9 may 2012 a las 19:55 la ora

Se yama kinezo simplifikado (简体中文 o en kinezo tradisional: 簡體中文; en pinyin jiǎntǐ zhōngwén) o hans asigún ISO 15924 al kondjunto de karakteres uzados para eskrivir la lingua kineza, diskués de los trokamientos echos por el governo de la Repuvlika Popular de Kina enel anyo 1956.

Basikamente, la simplifikasion de la eskritura tradisionala kineza era kitar trazos i trokar las formas de akeyos karakteres espesialmente kompleksos por unos mas kolay de eskrivir. Alkunos karakteres fueron simplifikados uzando normas; por enshemplo, trokando alkunos radikales (subdivizión de un karakter) por una variante menos kompleksa. Otros karakteres fueron simplifikados de otras formas i akeyos ke tienen pokos trazos no fueron simplifikados, por lo ke son eskritos de la misma manera en las dos eskrituras.

Diskués de estos trokamientos, egzisten dos sistemas de eskritura standard para la lingua kineza: mientres ke en la Kina kontinentala se uza el kinezo simplifikado, el kinezo tradisional es ainda uzado en Taiwan, Hong Kong i Makao.

La eskritura simplifikada es yamada en lingua kineza jiǎntǐzì o 简体字 (en kinezo tradisional 簡體字), biervo ke sinyifika "karakteres kon forma simple". También son yamados jiǎnhuàzì o 简化字 (en kinezo tradisional 簡化字), "karakteres simplifikados".


Ver endemas