Diferensya entre trocamientos de "Usador:Qehath"
Contenido eliminado Contenido añadido
chSin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
<!--{{#babel:en|lad-2|he-2|es-2}}--> |
|||
⚫ | |||
* kriar: |
|||
⚫ | |||
⚫ | ** {de sujetos mazomenos sekulares}: [[Isaac Ezban]] (i los sus filmos [[El Insidente]], [[Los Asemejantes]]); [[Aya Korem]], kantadera yisraeli ([[:Kateggoría:Djudios de Israel|kat.]]) (ulay tambyen alkunos kantaderos yisraelis. Sí, por ke no?) [[Natan Goshen]], [[Neta Barzilay]] (la ganadora del konkorso Evrovizyón aze alkunos anyos atras), [[Liran Danino]], [[Daniela Spektor]], [[Eviatar Banay]], [[Idan Amedi]], [[Yoni Bloh]]; [[Itzhak Perlman]], [[Real Akademia Espanyola]] |
||
* kriyar: |
|||
⚫ | ** {de sujetos relijiozos}: [[Tefilin]], [[Giur]], [[Mikva]], [[Taarat Amishpaha]]; ([[:Kateggoría:Literatura djudia|lit. dju.]]) - [[Nevi'im]], [[Ketuvim]], [[Aftara]] (una beraha la presede i la sigen ... alkunas otras. Tanto me arrebaxa ke no me akodro...), [[Megila]]? (ulay komo dezambig)., [[Las Tres Megilot]] ([[Shir Ashirim]], [[Koelet]], [[Rut]]), [[Megilat Ester]]/[[Livro de Ester]], [[Eha]]/[[Lamentasiones]]; [[Yetsiat Mitsraim]], [[Beraha]], [[Kabalat Shabat]], [[Leha Dodi]] (Shelomo Alkabetz, 1579), [[Minha]], [[Musaf]], [[Arvit]] (valera la pena meter un avizo enla sima del artikolo [[Ma'ariv]]) |
||
⚫ | ** {de sujetos mazomenos sekulares}: [[Isaac Ezban]] (i los sus filmos [[El Insidente]], [[Los Asemejantes]]); [[Aya Korem]], kantadera yisraeli ([[:Kateggoría:Djudios de Israel|kat.]]) (ulay tambyen alkunos kantaderos yisraelis. Sí, por ke no?) [[Natan Goshen]], [[Neta Barzilay]] (la ganadora del konkorso Evrovizyón aze alkunos anyos atras), [[Liran Danino]], [[Daniela Spektor]], [[Eviatar Banay]], [[Idan Amedi]], [[Yoni Bloh]]; [[Itzhak Perlman]], [[Real Akademia Espanyola]], [[A Serious Man]] (titolado en ivrit יהודי טוב Yeudí Tov, Djudio Bueno; en espanya Un tipo serio, en ispanoamerika Un hombre serio) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | ** {de sujetos relijiozos}: [[Tefilin]], [[Giur]], [[Mikva]], [[Taarat Amishpaha]]; ([[:Kateggoría:Literatura djudia|lit. dju.]]) - [[Nevi'im]], [[Ketuvim]], [[Aftara]] (una beraha la presede i la sigen ... alkunas otras. Tanto me arrebaxa ke no me akodro...), [[Megila]]? (ulay komo dezambig)., [[Las Tres Megilot]] ([[Shir Ashirim]], [[Koelet]], [[Rut]]), [[Megilat Ester]]/[[Livro de Ester]], [[Eha]]/[[Lamentasiones]]; [[Avinu Malkenu]], [[Yetsiat Mitsraim]], [[Beraha]], [[Kabalat Shabat]], [[Leha Dodi]] (Shelomo Alkabetz, 1579), [[Minha]], [[Musaf]], [[Arvit]] (valera la pena meter un avizo enla sima del artikolo [[Ma'ariv]]), [[Kedusha]], [[Pesukey Dezimra]], [[Rahav]] |
||
** {no esto seguro de si realmente kyero yevar la responsavilidad para estos ma, por otro lado, kyero ke egzistan}: [[Lingua]], [[Luz]], [[Kondjugasion gramatikala]], [[Gramatika ingleza]], [[Gramatika espanyola]], [[Gramatika djudeo-espanyola]]/[[Gramatika del idioma ladino]], [[Gramatika ebrea]]/[[Gramatika del ivrit]], [[Diccionario panhispánico de dudas]], [[Yaakov Avinu]], [[Lea Imenu]], [[Rahel Imenu]], [[Tsipora]] |
|||
⚫ | |||
⚫ |
Enderechamiento de 17 sep 2019 a las 15:59 la ora
Kuando (i si) seya posivle, kyero...
- kriyar:
- {de sujetos mazomenos sekulares}: Isaac Ezban (i los sus filmos El Insidente, Los Asemejantes); Aya Korem, kantadera yisraeli (kat.) (ulay tambyen alkunos kantaderos yisraelis. Sí, por ke no?) Natan Goshen, Neta Barzilay (la ganadora del konkorso Evrovizyón aze alkunos anyos atras), Liran Danino, Daniela Spektor, Eviatar Banay, Idan Amedi, Yoni Bloh; Itzhak Perlman, Real Akademia Espanyola, A Serious Man (titolado en ivrit יהודי טוב Yeudí Tov, Djudio Bueno; en espanya Un tipo serio, en ispanoamerika Un hombre serio)
- {de sujetos relijiozos}: Tefilin, Giur, Mikva, Taarat Amishpaha; (lit. dju.) - Nevi'im, Ketuvim, Aftara (una beraha la presede i la sigen ... alkunas otras. Tanto me arrebaxa ke no me akodro...), Megila? (ulay komo dezambig)., Las Tres Megilot (Shir Ashirim, Koelet, Rut), Megilat Ester/Livro de Ester, Eha/Lamentasiones; Avinu Malkenu, Yetsiat Mitsraim, Beraha, Kabalat Shabat, Leha Dodi (Shelomo Alkabetz, 1579), Minha, Musaf, Arvit (valera la pena meter un avizo enla sima del artikolo Ma'ariv), Kedusha, Pesukey Dezimra, Rahav
- {no esto seguro de si realmente kyero yevar la responsavilidad para estos ma, por otro lado, kyero ke egzistan}: Lingua, Luz, Kondjugasion gramatikala, Gramatika ingleza, Gramatika espanyola, Gramatika djudeo-espanyola/Gramatika del idioma ladino, Gramatika ebrea/Gramatika del ivrit, Diccionario panhispánico de dudas, Yaakov Avinu, Lea Imenu, Rahel Imenu, Tsipora
- espandir: Isaac Asimov, Avraam Avinu, Sara Imenu, Shah'rit (redir.s. Shahrit/Shaharit), Shema Israel, Sidur, Kidush, Alaha, Mitsva
- arregalar: Moshe Rabenu, Kuando el Rey Nimrod, Diccionario de la lengua española, Amida, Hazan