Diferensya entre trocamientos de "Transliterasion"

Un artíkolo de la Vikipedya, la ansiklopedya líbera
Contenido eliminado Contenido añadido
ch robot Añadido: az:Transliterasiya
SieBot (diskutir | kontribüsyones)
ch robot Modificado: fi:Siirtokirjoitus
Liña 25: Liña 25:
[[es:Transliteración]]
[[es:Transliteración]]
[[fa:حرف‌نویسی]]
[[fa:حرف‌نویسی]]
[[fi:Translitterointi]]
[[fi:Siirtokirjoitus]]
[[fr:Transcription et translittération]]
[[fr:Transcription et translittération]]
[[gl:Transliteración]]
[[gl:Transliteración]]

Enderechamiento de 16 jen 2011 a las 04:08 la ora

Transliterasion es el proseso de apresentar las letras de un sistema de eskritura kon las letras de otro, déke el lektor pueda komprender la grafía orijinal de una palavra, afilú ke el no avle la lingua orijinala.

En la transliterasion se va estableser una relasiyon entre las letras de la eskritura orijinal kon las grafías ke se van pronunsiar de forma paresida en la eskritura de destino, para kada par espesifiko de sonetes. Para yegar a este obyektivo, los akademikos establesen reglas ke permiten apresentar letras las kualas a vezes, egzisten en el idioma orijinal má no en la lingua de destino. Este proseso se va komplementar con la transkripsiyon, la kuala relasiona los sonetes i grafías de una lingua kon los de otro. El Rōmaji es un egzemplo konosido de transliterasion de eskritura japoneza a los karakteres ladinos.

Teklado de kompúter kon letras ebreas i ladinas


Ikono de esbozo
Ikono de esbozo

Este artikolo es endagora, muy chiko. Muchiguando el su kontenido vas ayudar a amijorar Vikipedya.
Puedes kitar ayudo kon las vikipedyas en otras linguas.